
Ukrajna elnöke, Volodimir Zelenszkij ismét beszédet intézett az ukrán néphez
„Bocsánat”, mondta elcsukló hangon a tolmács, és a beszéd legvégét már nem volt képes lefordítani.
Ukrajna elnöke, Volodimir Zelenszkij ismét beszédet intézett az ukrán néphez, amelyben elmondta, nyitottak a tárgyalásokra, és meg fogják védeni az országukat.
A beszédet közvetítette a Die Welt német lap televíziós csatornája is, a tolmács azonban Zelenszkij beszédének a vége felé elsírta magát.
„Bocsánat”, mondta a tolmács, és a beszéd legvégét már nem volt képes lefordítani.
The translator of the German newspaper Welt burst into tears while translating Zelensky's latest video message. pic.twitter.com/KT9HUyKZMy
— KyivPost (@KyivPost) February 27, 2022
Zelenszkij beszédének fordítása
„Oroszország a gonosz útjára lépett.
Oroszországnak ezután nem szabad, hogy szava legyen az ENSZ-ben.
Ukránok: mi mind pontosan tudjuk, mi az, amit meg kell védenünk. (…)
Dicsőség Ukrajnának!”
– mondta Zelenszkij a beszéd végén.